發(fā)布時(shí)間: 2025-12-10 15:14 來源:光明日報(bào)
【文藝觀潮】
從今年年初《哪吒之魔童鬧?!坊馃徙y幕,到暑期檔《浪浪山小妖怪》引發(fā)關(guān)注,再到近期《瘋狂動(dòng)物城2》點(diǎn)燃觀影熱情,動(dòng)畫電影持續(xù)推動(dòng)中國電影市場掀起一波又一波的高潮。這些現(xiàn)象引發(fā)了觀眾的廣泛關(guān)注與業(yè)內(nèi)的深入思考。尤其值得關(guān)注的是,《瘋狂動(dòng)物城2》作為一部外國動(dòng)畫作品,在中國市場贏得廣泛喜愛與情感共鳴。這一現(xiàn)實(shí)促使我們進(jìn)一步思考:面向廣闊的全球市場,國產(chǎn)動(dòng)畫電影應(yīng)如何更好地錘煉內(nèi)容品質(zhì)、創(chuàng)新表達(dá)方式,進(jìn)一步擦亮“中國制造”的動(dòng)畫招牌,在世界文化舞臺上綻放持久而獨(dú)特的光芒?
符合時(shí)代審美的中國符號系統(tǒng)是辨識度的外在標(biāo)識
提高動(dòng)畫電影的辨識度,需要借助符號系統(tǒng)形成鮮明的外在標(biāo)識。符號是文化的具象表達(dá),通過視覺識別與文化編碼,這些相互關(guān)聯(lián)的符號得以高效傳播,并最終確立作品獨(dú)特的文化身份。放眼國際動(dòng)畫市場,具有較高辨識度的動(dòng)畫電影,無不具有獨(dú)特的符號系統(tǒng)。如美國動(dòng)畫擅長色彩鮮明的夸張形象和歌舞敘事,歐洲動(dòng)畫在極簡的視覺風(fēng)格中追求深刻的藝術(shù)性與哲理性,韓國電影常以科普、恐怖、喜劇題材吸引觀眾。這些基于文化背景的符號化表達(dá),讓它們在國際舞臺上被迅速識別記憶。中國是歷史悠久的文明大國,深厚的傳統(tǒng)文化資源是中國影視遠(yuǎn)航出海的底蘊(yùn)與動(dòng)力,也是動(dòng)畫電影形成辨識度的天然優(yōu)勢。對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,將神話傳說、民間故事、歷史典故等元素與現(xiàn)代視聽語言相融合,構(gòu)建既具有中國氣質(zhì)又符合時(shí)代審美的符號系統(tǒng),有利于中國動(dòng)畫在全球動(dòng)畫格局中提高辨識度。
國產(chǎn)動(dòng)畫借助中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化形成具有標(biāo)志性的符號系統(tǒng),主要有兩種方法:一是將中國特有的民間故事、神話傳說、歷史人物等作為題材來源,另一個(gè)是將傳統(tǒng)文化元素吸納至故事講述中,營造濃郁的東方文化氛圍。中國動(dòng)畫大師萬籟鳴曾經(jīng)說過,動(dòng)畫片一在中國出現(xiàn),從題材上就與西方分道揚(yáng)鑣了。1941年,中國首部動(dòng)畫長片《鐵扇公主》便以古典神話為精神內(nèi)核,融入傳統(tǒng)繪畫、戲曲等元素,開創(chuàng)了與西方動(dòng)畫截然不同的民族風(fēng)格。隨后的《小蝌蚪找媽媽》《大鬧天宮》等杰作,更確立了國際公認(rèn)的“中國學(xué)派”。近年來,“山海經(jīng)”“白蛇傳”等中國人耳熟能詳?shù)纳裨拏髡f,也紛紛被搬上銀幕,成為“中國風(fēng)”動(dòng)畫電影的亮眼標(biāo)識。
隨著創(chuàng)作視野的不斷拓寬,中國動(dòng)畫對傳統(tǒng)文化的汲取逐漸超越故事題材本身,進(jìn)入更廣闊的符號集成階段。中國繪畫的留白意境、古典建筑的榫卯結(jié)構(gòu)、傳統(tǒng)音樂的韻律節(jié)奏、民族服飾的色彩紋樣、民俗節(jié)日的儀式場景,乃至中醫(yī)藥的哲學(xué)理念,都被精心轉(zhuǎn)化為視聽語言,系統(tǒng)性地納入動(dòng)畫創(chuàng)作之中。《哪吒之魔童鬧?!穼⒍弊宕蟾枧c呼麥融入配樂,將蓮花紋、火焰紋等傳統(tǒng)紋樣轉(zhuǎn)化為視覺符號,更將七色寶蓮、天元鼎等意象重構(gòu)為敘事元素,系統(tǒng)化地構(gòu)建出具有東方美學(xué)底蘊(yùn)和當(dāng)代想象力的神話世界。這種嘗試使豐富的中華文化得以具象化呈現(xiàn),更在場景、角色與細(xì)節(jié)層面構(gòu)筑起深層、多樣且可辨識的中國美學(xué)符號系統(tǒng),進(jìn)一步強(qiáng)化了國產(chǎn)動(dòng)畫獨(dú)特的文化身份與視覺標(biāo)識。
植根文化底蘊(yùn)的價(jià)值理念表達(dá)是辨識度的內(nèi)在支撐
作為顯性標(biāo)識,傳統(tǒng)文化題材與美學(xué)元素是塑造中國動(dòng)畫獨(dú)特性的基石。這種符號層面的差異性,能成為吸引海外觀眾的初始入口,若僅停留于此,卻容易陷入文化符號的淺層堆砌。因此,跨越文化隔閡、贏得深度認(rèn)同的關(guān)鍵,在于超越符號本身,向世界講述富有中華文化精神內(nèi)涵的故事,以此作為支撐作品靈魂的內(nèi)在核心。這就是隱性層面的文化標(biāo)識。
具體而言,中國動(dòng)畫電影的深層辨識度,最終建立于那些植根于中華文化底蘊(yùn)并能喚起人類共通情感的當(dāng)代價(jià)值觀之上?!赌倪钢凳馈贰赌倪钢[?!分v述一個(gè)獨(dú)特的英雄成長故事。主角哪吒從“逆天改命”的個(gè)體覺醒者,成長為守護(hù)天下的英雄;而敖丙也在家族使命與天下公義之間,選擇與哪吒并肩,共同反抗不公的天庭秩序。兩者將個(gè)人命運(yùn)與陳塘關(guān)蒼生的福祉相聯(lián)結(jié),完成了從“小我”到“大我”的精神超越,彰顯了責(zé)任、擔(dān)當(dāng)與犧牲的價(jià)值。
形成精神內(nèi)涵層面的獨(dú)特標(biāo)識并非易事?;谥腥A文明底色的價(jià)值判斷與美學(xué)解答,要深入挖掘并呈現(xiàn)傳統(tǒng)文化超越時(shí)空的內(nèi)涵,使之與故事情節(jié)構(gòu)建、主旨意蘊(yùn)表達(dá)和表現(xiàn)形式更契合,讓中國文化精神更容易被理解、被接受。《豬豬俠》系列動(dòng)畫在身披中國紅、頭戴虎頭帽的小英雄“豬豬俠”身上,寄托了尚武崇德、忠誠勇敢、慷慨仗義的俠義品格,并融入生態(tài)環(huán)保等現(xiàn)代議題,從兒童視角出發(fā),為建設(shè)美好和諧的世界提供了有益思考,在北美市場獲得好評??梢?,真正具有成熟中國韻味的動(dòng)畫,需要?jiǎng)?chuàng)作者深刻領(lǐng)會優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精髓,并將其置于當(dāng)代語境中,形成富有現(xiàn)代意識的創(chuàng)新表達(dá),而非對傳統(tǒng)文化題材或元素的簡單挪用拼貼。
探索中國動(dòng)畫辨識度和世界觀眾接受度之間的平衡
建立在獨(dú)特文化符號與價(jià)值觀基礎(chǔ)上的“中國造”動(dòng)畫,在形成高辨識度的同時(shí),也不可避免地面臨著文化接受度的挑戰(zhàn)。動(dòng)畫電影若缺乏鮮明的中國元素,難以在成熟市場引起關(guān)注;而若元素過多、過于深?yuàn)W,又容易造成理解困難。如《秦時(shí)明月》這類歷史題材作品因復(fù)雜的人物關(guān)系、交織的傳說與典故,如諸子百家、名士俠客等,往往令不熟悉中國傳統(tǒng)文化的外國觀眾難以進(jìn)入情節(jié)邏輯與情感世界。如何在“可見”的符號與“可感”的意義之間找到平衡,成為中國動(dòng)畫出海面對的課題。
中國動(dòng)畫在邁向海外時(shí),也需具備面向世界的開放心態(tài),通過積極的文化調(diào)適來增強(qiáng)傳播的有效性。《瘋狂動(dòng)物城》中國版將配角新聞主播改為熊貓形象?!缎↑S人大眼萌2:神偷奶爸前傳》中國版調(diào)整結(jié)局,以契合中國觀眾“善惡有報(bào)”與家庭團(tuán)圓的觀賞期待。這提示我們,中國動(dòng)畫在出海過程中,可對敘事方式、符號運(yùn)用乃至情感邏輯進(jìn)行適度在地化處理,以拉近與不同文化受眾的心理距離。當(dāng)然,如何在保持文化內(nèi)核與提升跨文化親和力之間取得平衡,遠(yuǎn)非簡單加減符號所能解決。它關(guān)涉如何最大限度地減少文化折扣,讓獨(dú)特的美學(xué)表達(dá)與普遍的情感共鳴并行不悖。
此外,要提升中國動(dòng)畫電影的辨識度,除了深耕神話、武俠等傳統(tǒng)東方題材,更需開拓思維、拓寬視野,積極推進(jìn)題材類型與品牌運(yùn)營的創(chuàng)新。當(dāng)前不少出海作品仍集中于“封神”“西游”等經(jīng)典IP,容易因內(nèi)容同質(zhì)化導(dǎo)致審美疲勞,也制約了海外觀眾對中國文化的多樣認(rèn)知。為突破這一局限,中國動(dòng)畫電影應(yīng)著力打造具有國際競爭力的原創(chuàng)IP,并系統(tǒng)布局衍生品開發(fā)與授權(quán)體系,借助長效品牌運(yùn)營提升整體辨識度。
近年來,《熊出沒》系列取得了顯著成效。該系列以每年一部的節(jié)奏推出院線電影,并持續(xù)播映同名劇集,構(gòu)建起覆蓋院線、電視、流媒體及家庭影音的傳播網(wǎng)絡(luò),成長為具有廣泛國際認(rèn)知度的中國動(dòng)畫品牌。其衍生品也陸續(xù)出海,進(jìn)一步延伸其文化觸角,讓全球觀眾透過這兩只“中國熊”建立起對國產(chǎn)動(dòng)畫的親切感知。這一從內(nèi)容創(chuàng)作到品牌運(yùn)營的實(shí)踐,為中國動(dòng)畫在創(chuàng)新中提升國際辨識度提供了頗具參照意義的范本。
提升國產(chǎn)動(dòng)畫電影辨識度、影響力,是需要系統(tǒng)推進(jìn)的工程。不僅要構(gòu)建符合時(shí)代審美的中國符號系統(tǒng)以彰顯東方氣質(zhì),也應(yīng)以現(xiàn)代意識的創(chuàng)新表達(dá)傳遞能引發(fā)共鳴的中華文化精神內(nèi)涵,更離不開以開放心態(tài)推動(dòng)文化調(diào)適、以原創(chuàng)IP與品牌運(yùn)營拓寬發(fā)展路徑。唯有在堅(jiān)守文化內(nèi)核與促進(jìn)跨文化理解之間尋求動(dòng)態(tài)平衡,并通過高質(zhì)量作品的持續(xù)輸出塑造立體、真實(shí)的中國形象,“中國造”動(dòng)畫的金字招牌才能在世界舞臺上綻放獨(dú)特光芒。
(作者:呂珍珍,系廣州大學(xué)人文學(xué)院副教授)
《光明日報(bào)》( 2025年12月10日 15版)
責(zé)任編輯:姚楠
審 核:董雪婷
統(tǒng) 籌: 張宇
監(jiān) 制: 曲立偉
圖片版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們,我們立刻刪除。